1) Ch. 1, v. 1: "VaChatzeiros v'Di Zohov" Rashi explains that Chatzeiros alludes to Korach's attempted rebellion, and Di Zohov alludes to the sin of the golden calf. If so, they are chronologically out of order, as the sin of the golden calf came first.
2) Ch. 1, v. 10: "V'hinchem ha'yom k'chochvei hashomayim lorove" And behold you are today as the stars to many This is the literal translation of these words. This raises two questions. First, why add the word "hayom"? Since Moshe is telling them "v'hinchem," and you are this connotes the present, i.e. today. Second, why the letter Lamed before "rove"? What is the intention of "TO many?"
3) Ch. 2, v. 28: "Ochel ba'kesef tashbi'reini v'ochalti umayim ba'kesef ti'ten li v'shosisi" Food for payment you should sell me and I will eat and water you should give me and I will drink Isn't it obvious that the purchased food would be for consumption?
4) Ch. 3, v. 9: "V'al tisgor bom milchomoh" And do not incite a war against them Is this included in the list of 613 mitzvos?
5) Ch. 3, v. 21: "YehOshua" This is the only place in the Torah that we find his name spelled out fully, with the letter Yud between the Hei and Shin. Why and why here?