Thursday, May 16, 2024
  
Homepage - Start here...
log in  •  join

Current Password:
New Password: (5 Char Min)
Confirm New Password:

User name (email)
Password
Remember Me:
Forgot Password?
| Home
Directory
Calendar
Alerts
Classified
Shuls & Tefillos
Contact Us
 Browse the directory by:
Business Listings
Categories
Search the directory for:
 
Important Numbers

Doctors and Physicians (14)
Emergency Numbers (12)
Hospitals (22)
Pharmacy (20)
Pharmacy - 24 Hours (4)
Pharmacy - Midnight (15)
Shatnez (1)
Toronto Jewish Social Services (0)
Walk-in Clinics (3)


FRUMToronto Topics

 Audio and PDF's:
Rabbi Ganzweig>
Weekly Publications>
 Articles:
Articles of Interest (228)
Ask The Rabbi (4780)
Bulletins & Alerts (52)
Community Events Blog (23)
Frum Toronto Staff (2)
Gut Shabbos & Gut Yom Tov (68)
Inspirational Stories (7)
Kuntrus Ramach Avarim (2)
Message Board (30)
Parenting (149)
Parsha Pearls (487)
Readers Recipes (4)
Shemiras Halashon (178)
Shmiras Haloshon Yomi (128)
Special Prayers (34)
Tehillim (99)
Thoughts for the Week (191)

FRUMToronto Links

Advertising Rates>
Eruv Toronto>


FRUMToronto Articles Chamishoh Mi Yodeia

Chamishoh Mi Yodeia – Five Questions and Answers


Blog Image: Thoughts.JPG
Parshas Chukas
1) Ch. 19, v. 2: "Zose chukas haTorah asher tzivoh Hashem leimore" – This is the statute of the Torah that Hashem commanded so saying – We have a dictum that once the Beis Hamikdosh is no longer existent whoever toils in the study of the laws of the sacrifices is considered as if he has actually brought those sacrifices and they afford him the appeasement/atonement the sacrifice provides (gemara M'nochos 110a). If so, why don’t we say the same with the purification process created by the red heifer?

2) Ch. 20, v. 8: "Kach es HAma'teh" - The word "ma'teh" is preceded by a definitive Hei, "THE staff." Which "known" staff is this?

3) Ch. 20, v. 10: "Shimu noh hamorim" – The rebellious ones please hear – Rashi says that this word is sourced in the Greek language to mean “fools.” Obviously it has the simple meaning of "teachers." Rashi combines both and says that Moshe rebuked them, saying that they were fools who attempt to teach their teachers. If this word has a straightforward meaning in Loshon Hakodesh, why is there a need to also give it another level of meaning in a foreign language?

4) Ch. 20, v. 26: "V'hafsheit es Aharon" – And undress Aharon – This would take place on Hor Hohor, removed from the Mishkon campus. How was he permitted to wear his priestly attire there, as it contains shatnez, which is only permitted when doing a priestly service?

5) Ch. 21, v. 3: "Va'yi'tein es haCanaani va'yacha'reim es'hem" – And He gave over the Canaanites and he devastated them – The verse does not tell us into whose hands the Canaanites were given. Who vanquished them?

go to www.frumtoronto.com/PDFView.asp for the answers!


Posted 6/30/2011 7:13 PM | Tell a Friend | Chamishoh Mi Yodeia | Comments (0)

Be the First to Post a Comment!
Name:* Email:**
Comment:
* Names will be displayed. Anonymous comments will be filtered at a higher level.
** Email addresses will not be displayed or used.

Enter the characters from the image below.


Characters are not case-sensitive.




Toronto Eruv
Eruv status verified Friday afternoons. For email notification,  CLICK HERE



Toronto Weather

Home  |  About Us  |  Business Directory  |  Classified  |  Directory Rates  |  FAQ  |  Weekly Specials
Community Calendar  |  Davening Schedule  |  Weekly Shiurim  |  Zmanim  |  Contact Us
www.frumtoronto.com  - Contact Us